ช่วงนี้เพื่อนๆหลายคน น่าจะเริ่มเข้าสู่โหมดปกติกันแล้ว นั่นก็เป็นเพราะว่าสถานการณ์โรคระบาดโควิด19 ในประเทศไทยของพวกเรามีแนวโน้มที่ดีขึ้น(หรือเปล่า) จึงทำให้สถานที่หลากหลายแห่ง ไม่ว่าจะเป็นโรงเรียน โรงแรม โรงงาน รวมไปถึงสถานที่ท่องเที่ยวต่างๆ เริ่มค่อยๆกลับมาเปิดกันบ้างแล้ว สถานศึกษาก็เปิดเป็น Onsite 100% กันแล้ว และแน่นอนว่าต้องมีการเดินทางเกิดขึ้นแน่นอน เพราะฉะนั้นวันนี้เราเลยอยากจะนำเสนอคำภาษาอังกฤษที่เกี่ยวกับการเดินทางในเรื่องที่เกี่ยวกับ การเดินทางไปรับและไปส่ง มีคำว่าอะไรบ้างนั้น ไปดูกันเลย!!!Take me to...your HEART :) Take someone (to/into/out/etc.) [Verb กริยา]Example: Accidentally, my younger brother hurt me. So, my father took me to the hospital.น้องชายเผลอทำให้ฉันบาดเจ็บ พ่อเลยพาฉันไปโรงพยาบาล Take someone with someone [Verb กริยา]Example: Do you mind taking the children with you?คุณจะว่าอะไรไหมถ้าฉันจะให้คุณพาเด็กพวกนี้ไปด้วย Bring someone (to/into/out/in/etc.) [Verb กริยา]Example: When Jessica was a baby, her parents brought her to Tokyo.ตอนเจสสิก้าเป็นเด็ก ครอบครัวเขาพาเธอไปอยู่ที่โตเกียวBring someone with someone/ Bring someone along [Verb กริยา]Example: Is it okay if I bring my boyfriend along?โอเคกันไหม ถ้าจะพาแฟนไปด้วย (Go and) get someone/ something [Verb กริยา]Example: I will go and get my sister from her company in two hours.อีก 2 ชั่วโมงฉันจะออกไปรับพี่สาวฉันที่บริษัท Pick up someone/ Pick someone up [Verb กริยา]Example: Layla is at the supermarket around here, I am going to pick her up.เลลาอยู่ซุปเปอร์มาร์เก็ตแถวนี้แหละ ฉันกำลังจะออกไปรับเนี่ยCollect someone/ something (from) [Verb กริยา]Example: Dave, please shake a leg! We have to collect our babies from the school firstly before the evening meeting start.ช่วยเร็วหน่อยได้ไหมเดฟ เราต้องออกไปรับลูกก่อนนะ เพราะตอนเย็นเราติดประชุม Drop someone/ something off [Verb กริยา]Example: Could you drop us off near the bank?คุณช่วยส่งเราบริเวณธนาคารได้ไหมคะ? Transport someone/ something [Verb กริยา]มักจะใช้ในบริบทที่มีการเคลื่อนย้ายคนหรือสิ่งของจำนวนมากๆExample: Rumor has it that the head will transport them to the event in New York in order to pitch our new products to a large number of customers.เขาว่ากันว่าเจ้านายจะส่งพวกนั้นไปขายงานสินค้าตัวใหม่ของเราที่งานอีเว้นท์ใหญ่ในนิวยอร์ก Fly someone to [Verb กริยา]เป็นการเดินทางไปด้วยเครื่องบินExample: I will request our boss permission to fly you guys to England to attend the conference instead of me.ฉันจะขอบอส ให้ส่งพวกนายไปอังกฤษเพื่อเข้างานประชุมแทนฉัน Drive someone (to) [Verb กริยา]Example: Lisa offered to drive Rose home.ลิซ่าขอขับไปส่งโรเซ่ที่บ้าน Bus someone to [Verb กริยา]เป็นบริบทที่เคลื่อนย้ายจำนวนเยอะโดยรถบัส มักจะเป็นรถบัสที่มีการ ordered มาโดยเฉพาะ และมักเจอบ่อยในรูป Passive voiceExample: Children were bussed to school on the other side of town.รถบัสไปส่งเด็กๆที่โรงเรียนฝั่งโน้นการเดินทางของฉันและเธอคือการเรียนรู้...แฮร่ :)การเดินทางเป็นสิ่งที่เราต้องพบเจอเป็นประจำทุกวันอยู่แล้ว เพื่อนๆสามารถนำไปปรับใช้ให้เขากับบริบทและสถานการณ์ ลองฝึกพูดกับตัวเองระหว่างยืนรอรถ รอเรือ รอแท็กซี่ก็เป็นตัวช่วยในการทบทวนของเราเช่นกัน นอกจากนั้นหากเราจำได้จนขึ้นใจแล้วเนี่ย ถ้าไปต่างประเทศ เพื่อนก็สามารถให้เขาไปส่งเพื่อนได้อย่างถูกสถานที่แน่นอน เราหวังว่าจะเป็นประโยชน์แก่เพื่อนๆนะครับขอขอบคุณเจ้าของรูปภาพภาพปกโดย Eric Nopanen จาก Unsplashภาพรถแท็กซี่โดย birgl จาก Pixabayภาพผู้ชายในรถโดย Bertsz จาก Pixabayภาพรถผู้โดยสารบนเครื่องบินโดย OrnaW จาก Pixabayภาพสถานที่ท่องเที่ยวโดย chanwity จาก Pixabay*STAR COVER"อย่ามัวแต่ดูมาดังกัน"* ทรูไอดีคอมมูนิตี้ ขอชวนทุกคนมาสนุกโคฟเวอร์ พร้อมลุ้นรับเงินรางวัลมูลค่ารวมกว่า 7,000 บาท (5 รางวัล) โคฟคนที่ใช่ ไลค์คนที่ชอบ`ร่วมสนุกได้ที่ ทรูไอดีคอมมูนิตี้ ห้อง cover บนแอปทรูไอดี`คลิกเลย >> https://ttid.co/UAnK/7y9jfqkqอ่านรายละเอียดเพิ่มเติม >> https://bit.ly/3O1cmUQร่วมสนุกตั้งแต่วันที่ 10 มิถุนายน 2565 - วันที่ 3 สิงหาคม 2565