ปัญหาโลกแตกอย่างหนึ่งที่ทำให้เราสับสนกันอยู่บ่อย ๆ นั่นคือเรื่องคำศัพท์ภาษาอังกฤษอันหมายถึง 'ไก่งวง' กับ 'ประเทศตุรกี' เพราะสองคำนี้ดันสะกดและยังออกเสียงเหมือนกันอีกว่า Turkey เชื่อเถอะว่าร้อยทั้งร้อยเมื่อพิมพ์คำว่า Turkey ลงไปในแถบค้นหาของเว็บไซต์กูเกิล ถ้าไม่ระบุต่อท้ายไปว่า Animal หรือ Country ผลลัพธ์ที่ได้คงไม่ตรงใจเราอย่างแน่นอน และเชื่ออีกว่าคงมีหลายคนที่เจ็บแค้นจากการถูกครูสอนภาษาอังกฤษ ออกข้อสอบโดยใช้คำว่า Turkey มาเป็นช้อยส์ลวงกันอยู่เสมอ หากไม่อ่านบริบทให้ละเอียดรอบคอบ ก็เตรียมตัวรับไข่ไก่เบอร์ 0 ไปเป็นรางวัลได้เลย ถ้าอยากรู้ว่าใครเป็นตัวการที่ทำให้สองคำนี้สร้างความสับสนอลหม่านให้กับเราก็พอจะหาตัวได้ แต่จะไปกล่าวโทษตอนนี้ก็คงไม่ทันเพราะเขาลาโลกไปนานแล้วหากอยากรู้เรื่องความสับสนระหว่างไก่งวงกับประเทศตุรกี ต้องเดินทางย้อนอดีตไปยังเกาะมาดากัสการ์ (Madagascar) สักประมาณ 600 กว่าปีที่แล้วเห็นจะได้ แน่นอนว่าเราไม่ได้มาหาสิงโตอเล็กซ์ ยีราฟเมลแทน ม้าลายมาร์ตี้ หรือฮิปโปกลอเรีย แต่เรากำลังมาตามหา นกกินี (Guinea Fowl) ซึ่งเป็นสัตว์ปีกที่มีลักษณะคล้ายไก่ต๊อกของบ้านเรา ความพิเศษของนกกินีคือขนาดตัวที่ใหญ่ เนื้อแน่นและมีรสชาติอร่อย คราวนี้ชาวพื้นเมืองบนเกาะมาดากัสการ์ก็จับนกกินีไปขายให้ชาวยุโรป แต่เส้นทางก่อนจะไปถึงยุโรปต้องผ่าน กรุงคอนสแตนติโนเปิล (Konstantinople) ซึ่งก็คือประเทศตุรกีในปัจจุบัน โดยผู้ที่มีหน้าที่ส่งนกกินีไปขายให้ชาวยุโรปก็คือ พ่อค้าชาวตุรกี (Turkey Merchant)เมื่อพ่อค้าชาวตุรกีขนส่งนกกินีไปถึงยุโรป ชาวยุโรปก็ทำให้เรื่องนี้ซับซ้อนขึ้นไปอีก เพราะคนยุคนั้นมักจะเรียกสินค้านำเข้าตามด้วยประเทศของผู้ที่นำสินค้าเข้ามา สมมติว่านำเข้าพริกไทยมาจากอินเดีย ก็จะเรียกว่า Indian Pepper พอจะนึกออกแล้วใช่ไหมว่า จากนกกินีที่มันมีชื่อเรียกของมันอยู่ดี ๆ ชาวยุโรปเห็นว่าพ่อค้าชาวตุรกีเป็นคนนำมาขาย ก็เลยเรียกนกกินีว่า Turkey Fowl ตามศัพท์ภาษาอังกฤษคือ Turkey Merchant พอเวลาผ่านไปก็ได้ตัดทอนให้สั้นลงเรื่อย ๆ สุดท้ายก็เหลือเพียงคำว่า 'Turkey' เพียงคำเดียว แต่ขอย้ำอีกครั้งว่า Turkey ที่ชาวยุโรปนำเข้าในยุคนั้นคือนกกินี ไม่ใช่ไก่งวงที่เรารู้จักกันในปัจจุบัน แล้วไก่งวงตัวจริงเกิดขึ้นเมื่อไหร่ ผู้เขียนก็จะมาแถลงไขด้วยเรื่องที่จะเล่าต่อไปนี้ไก่งวงตัวจริงถูกค้นพบเมื่อชาวยุโรปรู้จักการเดินเรือข้ามทวีปในช่วงศตวรรษที่ 15 โดยนักเดินเรือชาวสเปนที่ได้เดินทางสำรวจทวีปอเมริกา แล้วไปพบว่าไก่งวงเป็นสัตว์เลี้ยงของชาวแอซเท็ก (Aztec) แล้วไก่งวงตัวจริงกับนกกินีมันดันมีรูปร่างหน้าตาละม้ายคล้ายคลึงกันจนแยกไม่ออก นักเดินเรือผู้นี้ลองชิมแล้วก็พบว่ามันมีรสชาติเหมือนกัน แต่เอกสารบางเล่มก็กล่าวว่าความจริงแล้วชาวยุโรปบางคนแยกออกว่าตัวไหนเป็นนกกินี ตัวไหนเป็นไก่งวงของชาวแอซเท็ก แต่ด้วยชื่อของแหล่งค้นพบที่ออกเสียงยาก ก็เลยเหมารวมไปว่าไก่งวงตัวจริงกับนกกินีเป็นสัตว์ชนิดเดียวกัน ยุคนั้นจึงเรียกสัตว์ทั้งสองชนิดว่า Turkey ไปเสียทั้งหมดแต่ปริศนาเรื่องไก่งวงยังไม่จบเท่านั้น เพราะมีเพียงแต่สหรัฐอเมริกาหรือชาติที่ใช้ภาษาอังกฤษเท่านั้น ที่เรียกสัตว์ชนิดนี้ว่า Turkey แต่ชาติยุโรปหรือชาติที่ใช้ภาษาอื่น ๆ อย่างประเทศฝรั่งเศส เรียกว่า Poulet d'inde ประเทศสเปนเรียกว่า Gall Dindi รัสเซียเรียกว่า Indiuk ซึ่งทั้งหมดแปลว่า 'ไก่อินเดีย' ที่เป็นเช่นนี้เพราะตอนโคลัมบัสกับสมุนชาวยุโรปชาติอื่น ๆ ไปพบไก่งวงตัวจริงที่ทวีปอเมริกา ด้วยความที่เดินทางข้ามน้ำข้ามทะเลไปทั่วโลก อีกทั้งยังไม่ค่อยจะมีความรู้ทางภูมิศาสตร์มากสักเท่าไร เขาจึงสับสนว่าทวีปอเมริกาคือประเทศอินเดีย ก็เลยเรียกไก่งวงว่า 'ไก่อินเดีย' ไปโดยปริยายแต่อย่าคิดว่าเรื่องนี้จะจบ เพราะถึงแม้หลายชาติจะเรียกไก่งวงว่าไก่อินเดีย แต่อินเดียไม่ได้เคลมสัตว์ชนิดนี้เป็นของตัวเอง ชาวอินเดียเรียกไก่งวงว่า 'ไก่เปรู' ดูเหมือนเรื่องมันจะไปกันใหญ่ แต่ที่เรียกไก่เปรูเพราะคนที่นำไก่งวงเข้ามายังอินเดียไม่ได้สับสนทวีปเหมือนโคลัมบัส พ่อค้าคนนั้นได้ไก่มาจากเปรูซึ่งอยู่ในทวีปอเมริกา ชาวอินเดียจึงรู้จักไก่งวงในชื่อที่แปลได้ว่าไก่เปรูนั่นเอง ส่วนคนไทยเราที่เรียกมันว่า ไก่งวง ก็เพราะมันมีจะงอยปากห้อยลงมาเหมือนงวงช้างนั่นแหละ ไม่ได้ซับซ้อนอะไรเหมือนชาติอื่นเขา แต่ถึงอย่างไรก็เป็นเรื่องที่ไม่น่าเชื่อว่า สัตว์ปีกเพียงชนิดเดียวจะสร้างความสับสนอลหม่านไปทั่วโลกได้ถึงขนาดนี้ แต่เรื่องนี้ก็ทำให้เราเห็นว่า การติดต่อกันระหว่างทวีปเกิดขึ้นมานานแล้ว คนสมัยก่อนก็รู้จักการค้าระหว่างประเทศเหมือนกันนะเนี่ย เครดิตรูปภาพ- รูปภาพหน้าปก โดย Create219 : PIXABAY- ภาพประกอบที่ 1 โดย Butterflystroke : PIXABAY- ภาพประกอบที่ 2 โดย Sthlmsabbe : PIXABAY- ภาพประกอบที่ 3 โดย 272447 : PIXABAY- ภาพประกอบที่ 4 โดย MOHANN : PIXABAY- ภาพประกอบที่ 5 โดย WikiImages : PIXABAY ข้อมูลประกอบบทความ- Turkey-The Origins of this Bird's Many Names : NutshellEdu, YOUTUBEบทความอื่น ๆ ของผู้เขียน- คริสโตเฟอร์ โคลัมบัส กับด้านมืดที่ตำราไม่เคยสอน