แกรมม่าภาษาอังกฤษน่ารู้เรื่องคำนำหน้านาม คำที่ให้ความหมายบอกจำนวนเป็นคำขยายคำนามที่ต้องวางไว้หน้าคำนาม โดยหลักการใช้จะขึ้นอยู่กับประเภทของคำนาม ได้แก่ คำนามนับได้หรือนับไม่ได้ คำนามนับได้ในภาษาอังกฤษหมายถึงคำนามที่มี 2 รูปคือ รูปเอกพจน์ (1) กับพหูพจน์ (2 ++) และคำนามนับไม่ได้หมายถึง คำนามที่มีรูปเอกพจน์เท่านั้น ไม่สามารถนับจำนวนได้แน่นอน การให้ความหมายเรื่องจำนวนที่ชัดเจนในคำนามนับไม่ได้ต้องใช้หน่วยอื่นๆมาช่วย ตามโครงสร้างนี้ "จำนวน + หน่วย of นามนับไม่ได้" เช่น a cup of coffee, two pounds of sugar, three tablespoons of salt เป็นต้น สำหรับการให้ความหมายเรื่องจำนวนคร่าวๆ อย่างเช่น 'น้อย' จะมีคำที่ใช้แยกกันระหว่างคำนามนับได้และนับไม่ได้ "a few" ใช้กับคำนามนับได้พหูพจน์ และ "a little" ใช้กับคำนามนับไม่ได้ โดยมีรายละเอียดดังนี้คำนามที่ต้องการคำนำหน้าเพื่อบอกความหมายของจำนวน "น้อย" ใช้คำว่า "a few" นำหน้านามนับได้พหูพจน์ หากจะแปลเป็นภาษาไทยเรามักจะแปลคำว่า "a few" เป็นภาษาไทยว่า 2-3 เพื่อหมายถึงจำนวนไม่มาก และ "a little" นำหน้านามนับไม่ได้ซึ่งมีแต่รูปเอกพจน์เสมอ หากไม่ต้องการยุ่งยากกับการแยกคำนามนับได้หรือนับไม่ได้ ก็สามารถใช้ some แทนได้เพราะให้ความหมายจำนวนเล็กน้อยเช่นกันแต่จะไม่นิยมใช้ในกรณีพูดเรื่องเวลา"a few" นำหน้านามนับได้พหูพจน์ ยกตัวอย่างเช่น"There were a few หรือ some people in the classroom this morning." แปลว่า "มีคน 2-3 คนอยู่ในห้องเรียนเมื่อเช้านี้" "I read a few หรือ some short stories in my highschool." แปลว่า "ตอนอยู่ม.ปลายเคยอ่านงานเขียนที่เป็นเรื่องสั้นมา 2-3 เรื่อง" "I have waited for a few minutes at the checkout counter." แปลว่า "ผมรออยู่ที่เคาน์เตอร์เก็บเงิน 2-3 นาที" "Our boss will be away for a few days." แปลว่า "เจ้านายจะไม่อยู่ 2-3 วัน" "a little" นำหน้านามนับไม่ได้ ยกตัวอย่างเช่น"There was a little หรือ some sugar in the bowl." แปลว่า "มีน้ำตาลอยู่นิดหน่อยในชาม" "I have a little หรือ some time to think about it." แปลว่า "มีเวลานิดหน่อยที่จะทบทวน" "Everyone needs a little หรือ some kindness now and then." แปลว่า "ในบางครั้งน้ำใจเล็กๆ น้อยๆ ก็จำเป็น" "A little หรือ Some coffee makes me feel good." แปลว่า "กาแฟทำให้ฉันอารมณ์ดี " ฉันพูดภาษาอังกฤษได้นิดหน่อย "I speak a little English." หากต้องการใช้คำว่า a little bit ต้องตัดคำว่า English เพื่อใช้ bit แทนคำถาม: Can you speak English? ตอบว่า: Yes, a little. หรือ Yes, a little bit. ย่อมาจาก a little bit of English โดย a little bit ใช้เป็น pronoun แทนคำว่า English ได้เลยไม่ต้องพูดซ้ำนอกจากนี้ a little กับ a bit สามารถนำมาใช้เป็น adverb ได้ด้วย โดยนำมาขยาย adjective, adverb หรือ คำกริยาได้ยกตัวอย่างเช่น I am a little หรือ a bit busy. แปลว่า "ยุ่งอยู่นิดหน่อย"It bothered me a bit. แปลว่า "น่ารำคาญนิดหน่อย"หากต้องการเพิ่มความหมายว่า "น้อยมาก" เปลี่ยนคำว่า 'a' เป็น very ตามด้วย 'little' และ 'few' แล้วตามด้วยคำนามตามกฎเดิม คือ very few +นามนับได้พหูพจน์ กับ very little + นามนับไม่ได้ ยกตัวอย่างเช่น"Very few people are not vaccinated." แปลว่า "มีคนจำนวนน้อยมากที่ยังไม่ได้รับวัคซีน""Parents spend very little time with their children" แปลว่า "ผู้ปกครองใช้เวลาน้อยมากกับลูก""Very few films make money this year. แปลว่า "มีหนังจำนวนน้อยมากที่ทำเงินในปีนี้""I arrive early today because there is very little traffic." แปลว่า "มาถึงเร็วเพราะรถไม่ค่อยติด"เมื่อตัด 'a' ออกไปจะทำให้ความหมายของคำเป็นปฏิเสธทันที จาก 'น้อย' เป็น "แทบไม่มีเลย" เมื่อใช้ในประโยคจะทำให้เกิดประโยคปฏิเสธ โดยใช้กับคำนามตามกฎเดียวกัน 'few' ใช้กับคำนามนับได้พหูพจน์ กับ 'little' ใช้กับคำนามนับไม่ได้ ยกตัวอย่างเช่น "Few people are interested in sports" แปลว่า "แทบไม่มีคนสนใจกีฬา""Parents spend little time with their children" แปลว่า "ผู้ปกครองแทบไม่ใช้เวลากับลูกเลย""Few films make money this year. แปลว่า "แทบไม่มีหนังที่ทำเงินเลยในปีนี้""I arrive early today because there is little traffic." แปลว่า "มาถึงเร็วเพราะรถไม่ติด"คำในกลุ่มนี้หากเขียนต่างกันก็จะทำให้เกิดความที่แตกต่างกันไปทำให้ถูกนำมาเป็นเนื้อหาในการออกข้อสอบไวยากรณ์ต่างๆ หากต้องการทำความเข้าใจเรื่องการใช้ไวยากรณ์ต้องคำนึงถึงหน้าที่ของคำก่อนและจึงตามด้วยความหมาย ซึ่งเป็นจุดประสงค์หลักในการเรียนไวยากรณ์คือ "เข้าใจหน้าที่ของคำ"ครูด้วงEnglish Forward Unlimited เปิดประสบการณ์ความบันเทิงที่หลากหลายสุดปัง บน App TrueID โหลดเลย ฟรี !