สวัสดีค่ะ ยินดีตอนรับเข้าสู่บทความ เรียนรู้คำศัพท์ภาษาจีนในเพลง 勾指起誓 - 洛少爷 ซึ่งจะนำเสนอคำศัพท์ที่ควรรู้ และสามารถนำไปใช้ในชีวิตประจำวันได้ด้วย มีอะไรบ้างลองไปอ่านกัยเลยค่ะ เพลง : 勾指起誓(Gōu Zhǐ Qǐshì) นักร้อง:洛少爷เนื้อเพลง >> ท่อนแรกของเพลง << 你是信的开头诗的内容 童话的结尾 nǐ shì xìn de kāitóu shī de nèiróng tónghuà de jiéwěi คำแปล คุณเป็นจุดเริ่มต้นเนื้อหาของบทกวี และเป็นฉากจบของเทพนิยาย 你是理所当然的奇迹 nǐ shì lǐsuǒdāngrán de qíjī คำแปล คุณเป็นสิ่งมหัศจรรย์ที่ได้รับอนุญาต 你是月色真美 nǐ shì yuè sè zhēnměi คำแปล คุณคือแสงจันทร์ที่สวย 你是圣诞老人送给我 nǐ shì shèngdàn lǎorén sòng gěi wǒ คำแปล คุณคือซานตาคลอสที่หมอบให้ฉัน 好孩子的礼物 hǎo háizi de lǐwù คำแปล ของขวัญของเด็กดี你是三千美丽世界里 nǐ shì sānqiān měilì shìjiè lǐ คำแปล คุณคือสิ่งที่สวยงามสามพันที่ที่อยู่ในโลกนี้我的一瓢水 wǒ de yī piáo shuǐ คำแปล ที่ตักน้ำของฉัน (ที่ตักน้ำคล้ายๆกับแก้วต้องมีแค่อย่างละคน ใช้ร่วมกันไม่ได้หรือเรียกว่าของส่วนตัว)>> ท่อนสองของเพลง <<所以让我再靠近一点点 因为你太温暖 suǒyǐ ràng wǒ zài kàojìn yī diǎndiǎn yīnwèi nǐ tài wēnnuǎn คำแปล ดังนั้นขอฉันเข้าไปใกล้อีกหน่อยเพราะคุณอบอุ่นเหลือนเกิน 我会再变得坚强一点点 因为你太柔软 wǒ huì zài biàn dé jiānqiáng yī diǎndiǎn yīnwèi nǐ tài róuruǎn คำแปล ฉันจะแข็งแกร่งขึ้นอีกหน่อยเพราะคุณอ่อนโยนเกินไป (柔软ในที่นี้หมายถึง ความนุ่มนวล หรืออ่อนโอนนั้นเอง) 交换无名指金色的契约 jiāohuàn wúmíngzhǐ jīnsè de qìyuē คำแปล แลกเปลี่ยนสัญญาด้วยแหวนทองที่นิ้วนาง 给彼此岁月 gěi bǐcǐ suìyuè คำแปล ให้เวลาซึ่งกันและกัน 说好从今以后都牵着手 因为要走很远 shuō hǎo cóng jīn yǐhòu dōu qiān zhuóshǒu yīnwèi yào zǒu hěn yuǎn คำแปล โอเคหลังจากนี้ก็กุมมือกันไว้ เพราะเดินทางยังอีกยาวไกล >> ท่อนสามของเพลง <<你是我万水千山的冒险 要找的标记点 nǐ shì wǒ wànshuǐqiānshān de màoxiǎn yào zhǎo de biāojì diǎn คำแปล คุณคือการผจญภัยของฉันอันแสนยาวนานของฉัน เครื่องหมายที่ต้องตามหา 你是分割我人生的线 又将它们相连 nǐ shì fēngē wǒ rénshēng de xiàn yòu jiāng tāmen xiānglián คำแปล คุณคือเส้นที่แบ่งชีวิตของฉัน และทั้งเชื่อมพวกมันเข้าด้วยกัน 你是前世千次的回眸 虔诚牵的手 nǐ shì qiánshì qiān cì de huímóu qiánchéng qiān de shǒu คำแปล คุณคือคนที่ไม่ว่ากี่พันครั้งก็จะหันกลับมาจับมือกัน 你是其余所有的一切 是我的世界 nǐ shì qíyú suǒyǒu de yīqiè shì wǒ de shìjiè คำแปล คุณคือส่วนที่เหลือทั้งหมดของฉัน คือโลกของฉัน >> ท่อนสี่ของเพลง << 所以请你再闪亮一点点 尽管我太平凡 suǒyǐ qǐng nǐ zài shǎn liàng yī diǎndiǎn jǐnguǎn wǒ tài píngfán คำแปล ดังนั้นคุณโปรดส่องแสงอีกหน่อย แม้ว่าฉันจะธรรมดาเกินไป 我会再变得柔软一点点 因为你太敏感 wǒ huì zài biàn dé róuruǎn yī diǎndiǎn yīnwèi nǐ tài mǐngǎn คำแปล ฉันสามารถที่จะอ่อนโยนลงอีกหน่อย เพราะคุณบอบบางเกินไป (พูดแรงๆใส่อาจเสียใจหรือร้องไห้ง่าย) 交换无名指金色的契约 jiāohuàn wúmíngzhǐ jīnsè de qìyuē คำแปล แลกเปลี่ยนสัญญาด้วยแหวนทองที่นิ้วนาง 给彼此岁月 gěi bǐcǐ suìyuè คำแปล ให้เวลาซึ่งกันและกัน 说好从今以后都牵着手 因为要走很远 shuō hǎo cóng jīn yǐhòu dōu qiān zhuóshǒu yīnwèi yào zǒu hěn yuǎn คำแปล โอเคหลังจากนี้ก็กุมมือกันไว้ เพราะเดินทางยังอีกยาวไกล นี้คือึำศัพท์ทั้งหมดที่เราคัดมาให้อ่านกันในเพลง 勾指起誓 - 洛少爷 เป็นเพลงดังในจีนในช่วงระยะหนึ่งกันเลยทีเดียว หากบทความนี้ผิดพลาดประการใดขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วยค่ะ ขอบคุณที่เข้ามาอ่านขทความกันนะคะ รูปทั้งหมดโดย นักเขียน