เพลง
แปลเพลง roses
วันนี้นำเสนอเพลง roses ของ Finn ค่า จริงๆดองเพลงนี้ไว้นานมากเลย แล้วเพิ่งมาทำต่อ5555555 อีกหนึ่งเหตุผลที่เลือกเพลงนี้มา เพราะเป็นเพลงโปรดของแทยง(nct)ค่ะ เคยไลฟ์ร้องเพลงนี้หลายๆรอบด้วยเพราะมากกกก😭😭
Hey, Rose
เฮ้ คนสวย
I bought you five roses
ฉันซื้อดอกกุหลาบให้เธอห้าดอก
won't you come to my show?
เธอจะไม่มาดูการแสดงของฉันหรอ
Show you how to live life
แสดงให้ดูว่าใช้ชีวิตยังไง
yeah, you know you're f*cking gold
ใช่ คุณรู้มั้ยว่าคุณมีค่ามากๆนะ
Give you all my time if you wanna take it slow
ยกเวลาของฉันให้เธอทั้งหมดเลย
if you wanna take it slow
ถ้าเธออยากค่อยๆเป็นค่อยๆไป
Your soul is lovely, uh
จิตใจเธอน่ารักมากเลย
Hey, Rose
เฮ้ คนสวย
I bought you five roses
ฉันซื้อดอกกุหลาบให้เธอห้าดอก
won't you come to my show?
Advertisement
Advertisement
เธอจะไม่มาดูการแสดงของฉันหรอ
Show you how to live life
แสดงให้ดูว่าใช้ชีวิตยังไง
yeah, you know you're f*cking gold
ใช่ คุณรู้มั้ยว่าคุณมีค่ามากๆนะ
Give you all my time if you wanna take it slow
ยกเวลาของฉันให้เธอทั้งหมดเลย
if you wanna take it slow
ถ้าเธออยากค่อยๆเป็นค่อยๆไป
Your soul is lovely, uh
จิตใจเธอน่ารักมากเลย
You're my little pick-me-up, yeah
คุณคือกำลังใจเล็กๆของฉัน
You fill up my cup, yeah
คุณเติมเต็มแก้วของฉัน
There's never enough of you
สำหรับคุณนั้นเท่าไหร่ก็ไม่พอหรอก
If I could have two of you I would
ถ้าฉันมีคุณสองคนได้ ฉันก็จะมีนะ
Maybe that's a bit greedy
บางทีนั้นอาจจะโลภไป
We don't gotta keep it PG
เราไม่ต้องเก็บมันเป็นความลับก็ได้นะ
Darling, we can just be free, oh
ที่รัก เราสามารถเป็นอิสระได้นะ
Advertisement
Advertisement
It's on you
ขึ้นอยู่กับเธอเลย
It's on you
ขึ้นอยู่กับเธอเลย
It's on you
ขึ้นอยู่กับเธอเลย
It's on you
ขึ้นอยู่กับเธอเลย
Hey, Rose
เฮ้ คนสวย
I bought you five roses
ฉันซื้อดอกกุหลาบให้เธอห้าดอก
won't you come to my show?
เธอจะไม่มาดูการแสดงของฉันหรอ
Show you how to live life
แสดงให้ดูว่าใช้ชีวิตยังไง
yeah, you know you're f*cking gold
ใช่ คุณรู้มั้ยว่าคุณมีค่ามากๆนะ
Give you all my time if you wanna take it slow
ยกเวลาของฉันให้เธอทั้งหมดเลย
if you wanna take it slow
ถ้าเธออยากค่อยๆเป็นค่อยๆไป
Your soul is lovely, uh
จิตใจเธอน่ารักมากเลย
Hey, Rose
เฮ้ คนสวย
I bought you five roses
ฉันซื้อดอกกุหลาบให้เธอห้าดอก
won't you come to my show?
เธอจะไม่มาดูการแสดงของฉันหรอ
Show you how to live life
Advertisement
Advertisement
แสดงให้ดูว่าใช้ชีวิตยังไง
yeah, you know you're f*cking gold
ใช่ คุณรู้มั้ยว่าคุณมีค่ามากๆนะ
Give you all my time if you wanna take it slow
ยกเวลาของฉันให้เธอทั้งหมดเลย
if you wanna take it slow
ถ้าเธออยากค่อยๆเป็นค่อยๆไป
Your soul is lovely, uh
จิตใจเธอน่ารักมากเลย
I hate waking up
ฉันเกลียดการตื่นขึ้นมา
But waking up with you makes me wanna wake up
แต่การตื่นขึ้นมาพร้อมกับคุณ ทำให้คุณอยากตื่นเลย
I'm a mess-up, you're a mess-up
ฉันเป็นพวกวุ่นวาย คุณก็เป็นพวกวุ่นวาย
that's too messed ups
นั้นทำให้วุ่นวายไปหมด
Uh, but we fell into each other's arms
แต่เมื่อเราอยู่ในอ้อมกอดของกันและกัน
Out of the storm I will put sun to your complexion
ฝ่าพายุออกไปด้วยกัน ฉันจะเป็นแสงสว่างให้คุณเอง
I lay my heart on you, yeah, that's my affection
ฉันมอบหัวใจให้คุณ นั้นคือความรักของฉัน
My affection
ความรักของฉัน
It's on you(It's on you)
ขึ้นอยู่กับเธอเลย(ขึ้นอยู่กับเธอเลย)
It's on you(It's on you)
ขึ้นอยู่กับเธอเลย(ขึ้นอยู่กับเธอเลย)
It's on you
ขึ้นอยู่กับเธอเลย
It's on you
ขึ้นอยู่กับเธอเลย
Hey, Rose
เฮ้ คนสวย
I bought you five roses
ฉันซื้อดอกกุหลาบให้เธอห้าดอก
won't you come to my show?
เธอจะไม่มาดูการแสดงของฉันหรอ
Show you how to live life
แสดงให้ดูว่าใช้ชีวิตยังไง
yeah, you know you're f*cking gold
ใช่ คุณรู้มั้ยว่าคุณมีค่ามากๆนะ
Give you all my time if you wanna take it slow
ยกเวลาของฉันให้เธอทั้งหมดเลย
if you wanna take it slow
ถ้าเธออยากค่อยๆเป็นค่อยๆไป
Your soul is lovely, uh
จิตใจเธอน่ารักมากเลย
Hey, Rose
เฮ้ คนสวย
I bought you five roses
ฉันซื้อดอกกุหลาบให้เธอห้าดอก
won't you come to my show?
เธอจะไม่มาดูการแสดงของฉันหรอ
Show you how to live life
แสดงให้ดูว่าใช้ชีวิตยังไง
yeah, you know you're f*cking gold
ใช่ คุณรู้มั้ยว่าคุณมีค่ามากๆนะ
Give you all my time if you wanna take it slow
ยกเวลาของฉันให้เธอทั้งหมดเลย
if you wanna take it slow
ถ้าเธออยากค่อยๆเป็นค่อยๆไป
Your soul is lovely, uh
จิตใจเธอน่ารักมากเลย
สรุปรวมๆก็เป็นเพลงคนคลั่งรักค่ะ5555 ด้วยภาษาที่แปลง่าย และทำนองที่ละมุนหูส่วน ส่วนตัวว่าเหมาะกับการนำไปสารภาพรักมากๆเลยค่ะ! ถ้าถามว่าเราชอบเพลงนี้ตรงไหน เราขอตอบว่า ชอบที่ทั้งเพลงมีท่อนหลักค่ะ จากนั้นก็วนซ้ำๆยาวๆไปเลย มันช่วยให้เราจำเพลงนี้ได้ง่ายขึ้น แล้วก็ปูทางไปให้ท่อนอื่นด้วยค่ะ แบบถ้าได้ยิน เฮ้โรส ก็คืออ๋อเลย mv เป็นแนว aesthetic mood ค่ะดูแล้วสบายตาดี ไม่ได้เล่าเป็นสตอรี่นะคะ แต่ตัว Finn มาถ่ายเองเลยค่ะ! ก็มีฉากร้องเพลง ดีดกีตาร์อะไรก็ว่าไป
เพลงนี้เคยเป็นกระแสอยู่พักใหญ่ๆเลยค่ะ ด้วยท่อนฮุก hey rose แต่ทุกคนรู้มั้ยคะ ว่าตอนที่ฟินนแต่งเพลงนี้มีอายุเพียง 16 ปี และปล่อยออกมาตอนอายุ 19 ปี (ค.ศ. 2020) เท่านั้น!! อายุน้อยร้อยล้านที่แท้จริงและปี 2021ที่ผ่านมา คุณปั๋น Riety ได้เอาเพลงนี้มาทำเป็น thai lyric video หรือง่ายๆก็คือทำmvใหม่และเพิ่มซับไทยเข้าไปค่ะ!
เครดิตภาพ
- ภาพปก : แปลเพลง roses / google drive
- ภาพที่ 1 : Facebook Finn Askew
- ภาพที่ 2 : Facebook Finn Askew
เครดิตวิดีโอ
- วิดีโอที่ 1 : Finn Askew - Roses (Official Video)/ จาก YouTube Finn Askew
- วิดีโอที่ 2 : Finn Askew - Roses (Thai Lyric Video) / จาก YouTube Finn Askew
เปิดประสบการณ์ความบันเทิงสุดหลากหลาย บน App TrueID โหลดเลย ฟรี !
ความคิดเห็น