เพลง
แปลเพลง take me home, country roads
เป็นเพลงที่เก่าพอดีสมควรเลยค่ะเพลงนี้ แต่ก็อาจจะมีหลายๆคนรู้จักเนื่องจากเป็นเพลงประกอบแอนนิเมชั่นเรื่อง Whisper of the heart(วันนั้น…วันไหน หัวใจจะเป็นสีชมพู) จากสตูดิโอ Ghibil (เป็นอีกหนึ่งเรื่องโปรดของเราเลยค่ะ!)
Almost heaven , West Virginia
เวสต์เวอร์จิเนีย สวยงามราวกับสวรรค์
Blue ridge mountains shenandoah river
ทั้งเทือกเขาบลูริดจ์และแม่น้ำเชนันโดอาฮ์
Life is old there older than the trees
ชีวิตที่ดำเนินมานานแล้ว เก่าแก่กว่าต้นไม้
Younger than the mountains
แต่ยังเยาว์วัยกว่าภูเขา
Growin like a breeze
และพริ้วไหวเหมือนสายลม
Country roads take me home
ถนนชนบทเอ๋ย พาฉันกลับบ้านที
To the place i belong
สู่ที่ที่เป็นของฉัน
West virginia mountain momma
เวสต์เวอร์จิเนีย ขุนเขาทั้งหลาย
Take me home country roads
Advertisement
Advertisement
พาฉันกลับบ้านที ถนนชนบทเอ๋ย
All my memories gather round her
ความทรงจำทั้งหมดของฉันถูกรวมอยู่ที่นี่
Miners lady stranger to blue water
สาวเหมืองแร่ ผู้ไม่คุ้นเคยกับทะเลสีน้ำเงิน
Dark and dusty painted on the sky
ความมืดมิดและฝุ่นผงถูกวาดไปบนท้องฟ้า
Misty taste of moonshine
รสชาติที่เลือนลางของเหล้า
Tear drops in my eyes
น้ำตาไหลในตาของฉัน
Country roads take me home
ถนนชนบทเอ๋ย พาฉันกลับบ้านที
To the place i belong
สู่ที่ที่เป็นของฉัน
West virginia mountain momma
เวสต์เวอร์จิเนีย ขุนเขาทั้งหลาย
Take me home country roads
พาฉันกลับบ้านที ถนนชนบทเอ๋ย
I hear her voice in the morning hours she calls me
ฉันได้ยินเสียงเธอเรียกหาฉันในตอนเช้า
Radio reminds me of my home far away
เสียงวิทยุย้ำเตือนให้ฉันนึกถึงบ้านที่ห่างไกลของฉัน
Advertisement
Advertisement
Driving down the road i get a feeling that i should
เมื่อฉันขับรถไปตามท้องถนน ฉันรู้สึกว่าฉันควร
Have been home yesterday
ควรกลับบ้านตั้งแต่เมื่อวานแล้ว
Yesterday
เมื่อวาน
Country roads take me home
ถนนชนบทเอ๋ย พาฉันกลับบ้านที
To the place i belong
สู่ที่ที่เป็นของฉัน
West virginia mountain momma
เวสต์เวอร์จิเนีย ขุนเขาทั้งหลาย
Take me home country roads
พาฉันกลับบ้านที ถนนชนบทเอ๋ย
Country roads take me home
ถนนชนบทเอ๋ย พาฉันกลับบ้านที
To the place i belong
สู่ที่ที่เป็นของฉัน
West virginia mountain momma
เวสต์เวอร์จิเนีย ขุนเขาทั้งหลาย
Take me home country roads
พาฉันกลับบ้านที ถนนชนบทเอ๋ย
Take me home country roads
พาฉันกลับบ้านที ถนนชนบทเอ๋ย
Take me home country roads
พาฉันกลับบ้านที ถนนชนบทเอ๋ย
Advertisement
Advertisement
เพลงนี้ถูกแต่งโดย คู่รักนักดนตรี บิล ดานอฟ และ แทฟฟี ไนเวิร์ต ตอนที่หาอะไรทำระหว่างกำลังขับรถกลับบ้าน แต่มันก็มีส่วนที่ขาดหายไปอีกท่อนหนึ่ง ทั้งคู่เลยได้ให้ จอห์น เดนเวอร์มาช่วยแต่ง แต่ก่อนหน้านั้นคนที่จะมาร้องไม่ใช่เดนเอร์นะคะ บิลคิดว่าเพลงที่เค้าแต่งเหมาะกับสไตล์ของจอห์นนี แคช มากกว่าทว่าตอนนั้นจอห์นนีติดรายการโชว์อยู่ บวกกับที่เดนเวอร์มาเยี่ยมบิลและแทฟฟีพอดี พอเดนเวอร์ได้ยินเพลงนี้เป็นครั้งแรกเค้าก็รู้ได้ในทันทีเลยว่า เพลงนี้ล่ะกำลังจะเป็นเพลงฮิต! จึงชวนทั้งสองมาร่วมอัดเสียงด้วยกัน เพลงนี้ก็เลยมีเดนเวอร์มาร้องนำ และบิลกับแทฟฟีร้องคอรัสนั้นเอง
ถึงแม้ว่าทั้งสามคนไม่เคยได้ไปเวสต์เวอร์จิเนียก่อนแต่งเพลงเลย แต่เพลงก็ดังขนาดที่ว่าสภานิติบัญญัติของที่นั้นมีมติให้เพลงนี้เป็นเพลงประจำรัฐ และยังเป็นเพลงที่ใช้โปรโมทการท่องเที่ยวรัฐเวสต์เวอร์จิเนียตั้งแต่ปี 2017-2021
เครดิตภาพ
- ภาพปก : แปลเพลง take me home , country roads / โดยนักเขียน
- ภาพที่ 1 : Facebook John Denver
- ภาพที่ 2 : Facebook John Denver
- ภาพที่ 3 : Website pixabay / 1778011
เครดิตวิดีโอ
- วิดีโอที่ 1 : John Denver - Take Me Home, Country Roads (Audio)/ จาก YouTube John Denver
จะฟังเพลงหรือดูหนัง ซีรีส์ใหม่สุดปัง โหลดเลยที่ App TrueID โหลดฟรี !
ความคิดเห็น